Electromechanical equipment

Description

  1. Section I
    1. Name and addresses
      Bundesamt für Straßen ASTRA Filiale Zofingen
      Brühlstraße 3
      Zofingen
      4800
      Switzerland
      E-mail: zofingen@astra.admin.ch
    2. Joint procurement
    3. Communication
      Access to the procurement documents is restricted. Further information can be obtained at
      http://www.simap.ch/shabforms/servlet/Search?NOTICE_NR=981207
      Additional information can be obtained from the abovementioned address
      Bundesamt für Straßen ASTRA Filiale Zofingen
      Brühlstraße 3
      Zofingen
      4800
      Switzerland
      Contact person: 4800
      E-mail: beschaffung.zofingen@astra.admin.ch
      Internet address(es):
      Main address: https://www.simap.ch
    4. Type of the contracting authority:
      Ministry or any other national or federal authority, including their regional or local subdivisions
    5. Main activity:
      General public services
  2. Section II
    1. Scope of the procurement:
      1. Title:

        N03, 080342, TUBÖ TUSI, Bözbergtunnel Erhöhung Tunnelsicherheit / Los 015 Überwachungsanlage: Brandmeldeanlage Tunnel.


      2. Main CPV code:
        31720000
      3. Type of contract:
        Works
      4. Short description:

        In den Tunnels Habsburg, Schinznacherfeld und Bözberg wird die Brandmeldeanlage Tunnel komplett ersetzt. Es werden röhrengetrennt alle 100 m Rauchmelder installiert. Zusätzlich in den Tunnels Habsburg und Bözberg pro Fahrtrichtung je ein lineares Brandmeldekabel.

        Die röhrengetrennten Lokalsteuerungen (10 Stk.) werden in je einer Anlagesteuerung pro Tunnelobjekt zusammengefasst. Die Anlagesteuerung besteht aus SPS und einem Rechner für die Visualisierung, diese erfolgt gemäß ASTRA Vorgaben Style Guide BSA.

        Die neuen Anlagen werden via Abschnittsrechner in das BLS GEVIII integriert. Nachdem alle BSA Anlagen integriert und getestet sind, werden die alten Brandmeldeanlagen Tunnel zurückgebaut.


      5. Estimated total value:

      6. Information about lots:
        This contract is divided into lots: no
    2. Description
      1. Title:
      2. Additional CPV code(s):

      3. Place of performance:
        Main site or place of performance:

        Der Projektperimeter umfasst die Strecke inkl. Tunnels zwischen dem Anschluss Effingen bis zum Anschluss Brugg (UH-km 47.00 – UH-km 58.00). Orte der Leistungserbringung sind: Rayon Aargau/Zürich (Sitzungen) sowie Standorte des Aufragnehmers.


      4. Description of the procurement:

        In den Tunnels Habsburg, Schinznacherfeld und Bözberg wird die Brandmeldeanlage Tunnel komplett ersetzt. Es werden röhrengetrennt alle 100 m Rauchmelder installiert. Zusätzlich in den Tunnels Habsburg und Bözberg pro Fahrtrichtung je ein lineares Brandmeldekabel.

        Die röhrengetrennten Lokalsteuerungen (10 Stk.) werden in je einer Anlagesteuerung pro Tunnelobjekt zusammengefasst. Die Anlagesteuerung besteht aus SPS und einem Rechner für die Visualisierung, diese erfolgt gemäß ASTRA Vorgaben Style Guide BSA.

        Die neuen Anlagen werden via Abschnittsrechner in das BLS GEVIII integriert. Nachdem alle BSA Anlagen integriert und getestet sind, werden die alten Brandmeldeanlagen Tunnel zurückgebaut.


      5. Award criteria:
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 50 %
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 40 %
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 10 %
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
        Cost criterion - Weighting: 1
      6. Estimated value:

      7. Duration of the contract, framework agreement or dynamic purchasing system:
        Duration in months: 60
        This contract is subject to renewal: yes
        Description of renewals:

        Eine Verlängerung erfolgt abhängig von der Verfügbarkeit der Kredite, Projektfortschritt und allfälligen Projektänderungen.


      8. Information about the limits on the number of candidates to be invited:
      9. Information about variants:
        Variants will be accepted: no
      10. Information about options:
        Options: yesDescription of options:

        Auszug aus Leistungsverzeichnis:

        a) OPC-UA Schnittstelle;

        b) Integration provisorischer Objektrechner;

        c) Pikett während und nach der Garantiezeit;

        d) Wartung während und nach der Garantiezeit.


      11. Information about electronic catalogues:

      12. Information about European Union funds:
        The procurement is related to a project and/or programme financed by European Union funds: no
      13. Additional information:
  3. Section III
    1. Conditions for participation:
      1. Suitability to pursue the professional activity, including requirements relating to enrolment on professional or trade registers:
      2. Economic and financial standing:
        List and brief description of selection criteria:

        Die nachfolgenden Eignungsnachweise / Bestätigungen müssen zusammen mit den (vorgegebenen) Angebotsunterlagen eingereicht werden, ansonsten nicht auf das Angebot eingegangen werden kann.

        Eignungskriterien (EK) gemäß „Unternehmerangaben“ (Register 5), Auszug:

        EK1: Technische Leistungsfähigkeit:

        Für den Anbieter:1 Referenzobjekt über abgeschlossene Arbeiten mit vergleichbarer Komplexität und aus dem gleichen Fachbereich.

        EK2: Wirtschaftliche/finanzielle Leistungsfähigkeit:

        Für den Anbieter: Jahresumsatz Anbieter > doppelter Jahresumsatz des Auftrages.

        EK3: Erfahrung Schlüsselperson:

        Für eine Schlüsselperson: 1 Referenzobjekt über abgeschlossene Arbeiten in gleicher Funktion oder Stv.-Funktion mit vergleichbarer Komplexität und aus dem gleichen Fachbereich.

        EK4: Subunternehmer:

        Max. 50 % der Leistung darf über Subunternehmen erbracht werden (exkl. Materiallieferungen).


      3. Technical and professional ability:
        List and brief description of selection criteria:

        Alle wirtschaftlich und technisch leistungsfähigen Firmen, die zudem die nachfolgenden Eignungsnachweise erbringen, sind aufgerufen, ein Angebot in CHF zu unterbreiten.

        EK1: Technische Leistungsfähigkeit;

        EK2: Wirtschaftliche/finanzielle Leistungsfähigkeit;

        EK3: Erfahrung Schlüsselperson;

        EK4: Subunternehmer.


      4. Information about reserved contracts:
    2. Conditions related to the contract:
      1. Information about a particular profession:
      2. Information about staff responsible for the performance of the contract:
  4. Section IV
  5. Description:
    1. Type of procedure:
      Open procedure
    2. Information about a framework agreement or a dynamic purchasing system:
    3. Information about reduction of the number of solutions or tenders during negotiation or dialogue:
    4. Information about negotiation:
    5. Information about electronic auction:
    6. Information about the Government Procurement Agreement (GPA):
      The procurement is covered by the Government Procurement Agreement: yes
  6. Administrative information:
    1. Previous publication concerning this procedure:
    2. Time limit for receipt of tenders or requests to participate:
      Date: 2017-10-13
    3. Estimated date of dispatch of invitations to tender or to participate to selected candidates:
    4. Languages in which tenders or requests to participate may be submitted:
      DE
    5. Minimum time frame during which the tenderer must maintain the tender:
      (from the date stated for receipt of tender)
    6. Conditions for opening of tenders:
      Date: 2017-10-19
      Local time: 23:59
      Place:

      Bundesamt für Strassen ASTRA in 4800 Zofingen.


      Information about authorised persons and opening procedure:

      Die Öffnung der Angebote ist nicht öffentlich. Den Anbietern wird lediglich mittels einem anonymisierten Öffnungsprotokoll die unbereinigte Angebotssumme (exkl. MwSt.) der eingegangenen Angebote mitgeteilt.


  1. Information about recurrence
    This is a recurrent procurement: no
  2. Information about electronic workflows
  3. Additional information

    Die Öffnung der Angebote ist nicht öffentlich. Den Anbietern wird lediglich mittels einem anonymisierten Öffnungsprotokoll die unbereinigte Angebotssumme (exkl. MwSt.) der eingegangenen Angebote mitgeteilt.


  4. Procedures for review
    1. Review body
      Bundesverwaltungsgericht
      Postfach
      St. Gallen
      9023
      Switzerland
      Contact person: 9023
    2. Body responsible for mediation procedures

    3. Review procedure
    4. Service from which information about the review procedure may be obtained

  5. Date of dispatch of this notice
    2017-08-31

Other tenders from Switzerland за for this period

Mechanical engineering installation works Source: TED

Transformers Source: TED

Construction work Source: TED

Engineering services Source: TED

Refuse transport services Source: TED